Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/u948337636/domains/greengorga.com/public_html/wp-content/themes/vayne-pro-premium/functions.php on line 935

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/u948337636/domains/greengorga.com/public_html/wp-content/themes/vayne-pro-premium/functions.php on line 936

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/u948337636/domains/greengorga.com/public_html/wp-content/themes/vayne-pro-premium/functions.php on line 937
Lifestyle

Sering Sebut Gopek, Goceng, Gocap, Ceban ? Ternyata Ini Arti dan Asal Usulnya

Istilah Gopek, Goceng, Gocap, Ceban untuk mengganti nominal rupiah tertentu sering kali digunakan diengah masyarakat.

Namun istilah Gopek, Goceng, Gocap, Ceban sering diucapkan sehari hari tersebut masih banyak yang belum mengetahuinya.

Berikut asal usul dari Gopek, Goceng, Gocap, Ceban dan sebutan lainnya.

Sebab istilah gopek, seceng, goceng, ceban, atau gocap sering terdengar dalam percakapan sehari-hari.

Dilansir dari laman Kompas.com, asal-usul penyebutan gocap, seceng, goceng, dan lainnya merupakan bilangan Mandarin yang digunakan suku Tionghoa berdialek Hokkian.

Pendatang suku Tionghoa di Indonesia didominasi berasal dari Provinsi Fujian, wilayah China bagian selatan.

Bahasa Mandarin berdialek Hokkian digunakan untuk bertransaksi dan berdagang dengan masyarakat Indonesia.

Sehingga dialek Hokkian pun menjadi familiar dan melekat di kalangan masyarakat Indonesia.

Bahkan istilah yang familiar tersebut telah tercatat secara resmi dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI).

Istilah ini juga semakin tenar lantaran industri hiburan tak segan menggunakannya.

Misalnya dalam film seri anak-anak Si Unyil, tokoh Pak Ogah yang berkepala botak licin sering melontarkan, “Cepek dulu dong”.

Arti gocap dan nominal lain Dilansir dari KBBI, berikut arti dari gocap, cepek, gopek, seceng, goceng, ceban, dan goban:

Gocap: lima puluh (50)

Cepek: seratus (100)

Gopek: lima ratus (500)

Ceceng (seceng): seribu (1.000)

Goceng: lima ribu (5.000)

Ceban: sepuluh ribu (10.000)

Goban: lima puluh ribu (50.000).

Selain di atas, ada pula nominal yang belum masuk dalam KBBI tetapi familiar bagi masyarakat Indonesia.

Istilah tersebut antara lain:

Pego: seratus lima puluh (150)

Noceng: dua ribu (2.000)

Cepek ceng: seratus ribu (100.000)

Cetiao: satu juta (1 juta)

Gotiao: lima juta (5 juta).

Bilangan Mandarin

Pada dasarnya, bilangan Mandarin terdiri dari satuan, puluhan, ratusan, dan ribuan.

Dikutip dari buku Panduan Mandarin Praktis (2005) karya Charles Dayan, berikut penyebutan bilangan dalam bahasa Mandarin:

Satuan

1: it

2: ji/no

3: sa

4: si

5: go

6: lak

7: cit

8: pek

9: kau

Puluhan

10: cap

11: cap it

12: cap ji

13: cap sa

14: cap si

15: cap go

16: cap lak

17: cap cit

18: cap pek

19: cap kau

20: ji cap

21: ji cap it

22: ji cap ji

23: ji cap sa

24: Ji cap si

25: ji go

50: go cap

60: lak cap

70: cit cap

80: pek cap

90: kau cap

Ratusan

100: cepek

150: pek go atau pego

200: no pek

250: no pek go

300: sa pek

400: si pek

500: go pek

600: lak pek

700: cit pek

800: pek pa tun

900: kau pek

Ribuan

1.000: seceng

1.500: ceng go

2.000: no ceng

2.500: no ceng go

3.000: sa ceng

4.000: si ceng

5.000: go ceng

6.000: lak ceng

7.000: cit ceng

8.000: pek ceng

9.000: kau ceng

10.000: ceban

Dalam twit warganet pada Jumat (11/11/2022) membagikan informasi terkait arti gopek, seceng, goceng, ceban, gocap, cepek, dan pego.

“Akhirnya tidak bingung lagi,” tulis warganet Twitter menerangkan unggahannya.

Informasi ini pun menarik perhatian warganet lain, hingga disukai lebih dari 27.700 kali dan diunggah ulang 2.865 kali per Sabtu (12/11/2022).

Artikel ini diolah dari Kompas.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *